Tłumaczenia w kontekście hasła "that I will always love you" z angielskiego na polski od Reverso Context: Know that I will always love you. Tłumaczenie Context Korektor Synonimy Koniugacja Koniugacja Documents Słownik Collaborative Dictionary Gramatyka Expressio Reverso Corporate

Czasowniki modalne shall/will w języku angielskim pełnią także funkcje czasowników posiłkowych, czyli służą do tworzenia czasu przyszłego. W czasie przeszłym stosuje się formę should lub would niezależnie od osoby czy liczby. Shall/Will – budowa zdańTworzenie zdań przeczącychTworzenie pytań z shall/willKrótkie odpowiedziCzasowniki modalne Shall/Will – zastosowanieShall/Will – formy do wyrażania przyszłości i przeszłości Shall/Will – budowa zdań Zdanie twierdzące z czasownikami modalnymi shall/will tworzymy według schematu: OSOBA + SHALL/WILL + CZASOWNIK w bezokoliczniku + RESZTA zdania I + shall/will + help + you. You + shall/will + help + you. He/She/It + shall/will + help + you. We/You/They + shall/will + help + you. Tworzenie zdań przeczących Zdanie przeczące z czasownikami modalnymi shall/will tworzymy jak poniżej: OSOBA + SHALL/WILL + NOT + CZASOWNIK w bezokoliczniku + RESZTA zdania I + shall/will + not + help + you. You + shall/will + not + help + you. He/She/It + shall/will + not + help + you. We/You/They + shall/will + not + help + you. Formy krótkie Tworząc przeczenia z czasownikiem shall lub will, możemy użyć form krótkich, czyli: I shall not/shan’t help you. – Nie pomogę ci. I will not/won’t help you. – Nie pomogę ci. Tworzenie pytań z shall/will Zdanie pytające z czasownikami modalnymi shall/will tworzymy poprzez inwersję, czyli w następujący sposób: SHALL/WILL + OSOBA + CZASOWNIK w bezokoliczniku + RESZTA zdania Shall/Will + I + help + you? Shall/Will + you + help + you? Shall/Will + he/she/it + help + you? Shall/Will + we/you/they + help + you? Krótkie odpowiedzi Na pytania rozpoczynające się od czasownika modalnego shall/will możemy odpowiedzieć krótko: Shall we dance? → Yes, we shall./ No, we shan’t. Will he be there? → Yes, he will./ No, he won’t. Czasowniki modalne Shall/Will – zastosowanie Czasowniki modalne shall/will stosuje się przede wszystkim w następujących sytuacjach: 1. do wyrażania zdecydowania w przypadku will użytego w 1 osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, np.: I will see you today after work. – Ja spotkam się z tobą dzisiaj po pracy. We will come back here soon. – My wrócimy tutaj wkrótce. 2. do wyrażania przyrzeczenia albo obietnicy w przypadku will użytego w 1 osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, np.: I will always love you. – Ja zawsze będę cię kochać. We will support you whatever you decide. – My będziemy cię wspierać, cokolwiek zadecydujesz. 3. do wyrażania propozycji w przypadku shall użytego w 1 osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, np.: Shall I get you anything from the pharmacy? – Czy mogę ci coś kupić w aptece? Shall we have another drink? – Czy możemy wypić jeszcze jednego drinka? 4. do wyrażania rozkazu, zakazu lub postanowienia w przypadku shall użytego w 2 i 3 osobie liczby pojedynczej lub mnogiej, np.: You shall not/shan’t touch my staff. – Nie wolno ci dotykać moich rzeczy. Everybody shall stay on the ground. – Wszyscy mają zostać na ziemi. The boys shall be punished if they disobey the rules. – Chłopcy zostaną ukarani, jeśli nie będą przestrzegać zasad. 5. do wyrażania uprzejmych próśb – will w pytaniach, np.: Will you give me away on Saturday? – Czy poprowadzisz mnie do ołtarza w sobotę? 6. do wyrażania nawyku, uporu lub stanu nieuniknionego – will, np.: Accidents will happen no matter what you do. – Wypadki będą się zdarzały, cokolwiek nie zrobisz. Boys will always be boys. – Chłopcy będą zawsze chłopcami. This printer will not work. – Ta drukarka nie chce działać. Shall/Will – formy do wyrażania przyszłości i przeszłości Czasowniki modalne shall/will mają odpowiednio formy should oraz would do wyrażania przeszłości, np.: Yesterday my nephew told me he would fix my car. – Wczoraj mój bratanek powiedział, że naprawi mi samochód. We decided that we should throw a garden party. – Zdecydowaliśmy, że wydamy przyjęcie w ogrodzie.

I Will Always Love You – piosenka country napisana i nagrana pierwotnie przez amerykańską piosenkarkę Dolly Parton [1] w 1973 [2]. Utwór trafił na jej singiel 6 czerwca 1974 [3]. Międzynarodową popularność piosenka zyskała jednak dopiero blisko dwadzieścia lat później, kiedy Whitney Houston nagrała własną wersję na potrzeby
Tekst piosenki: If I should stay, I would only be in your way. So I'll go, but I know I'll think of you ev'ry step of the way. And I will always love you. I will always love you. You, my darling you. Hmm. Bittersweet memories that is all I'm taking with me. So, goodbye. Please, don't cry. We both know I'm not what you, you need. And I will always love you. I will always love you. (Instrumental solo) I hope life treats you kind And I hope you have all you've dreamed of. And I wish to you, joy and happiness. But above all this, I wish you love. And I will always love you. I will always love you. I will always love you. I will always love you. I will always love you. I, I will always love you. You, darling, I love you. Ooh, I'll always, I'll always love you. Tłumaczenie: Jeżeli postanowiłabym zostać Byłabym tylko przeszkodą na twojej drodze Więc odejdę, lecz wiem Że będę myśleć o tobie z każdym moim krokiem A ja zawszę będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Ciebie, mój drogi, Ciebie... Gorzko-słodkie wspomnienia To wszystko co wezmę ze sobą Więc do widzenia, proszę nie płacz Oboje wiemy, że nie jestem tym, czego Ci trzeba A ja zawszę będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać (Instrumental) Mam nadzieję, że życie dobrze Cię wynagrodzi I mam nadzieję, że dostaniesz wszystko, o czym marzyłeś Życzę Ci zabawy i szczęścia Ale przede wszystkim życzę Ci miłości A ja zawszę będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Zawsze będę Cię kochać Ciebie, najdroższy, Ciebie kocham Ooh, zawsze, zawsze będę Cię kochać
\n i will always love you tłumaczenie na język polski

Avril Lavigne - My Happy Ending. Backstreet Boys - Helpless When She Smiles. Barry White - You're the First, the Last, My Everything. Beyonce - Halo. Britney Spears - I'm Not a Girl, Not Yet a Woman. Bryan Adams - Please Forgive Me. Cher - If I Could Turn Back Time. Coma - Turn Back The River. Crash Test Dummies - Mmm Mmm Mmm Mmm.

blocked zapytał(a) o 22:52 Przetłumacz na polski I will love you always To pytanie ma już najlepszą odpowiedź, jeśli znasz lepszą możesz ją dodać 1 ocena Najlepsza odp: 100% 0 0 Odpowiedz Najlepsza odpowiedź blocked odpowiedział(a) o 22:52: Będę kochał Cię zawsze. :) Odpowiedzi Vanessa92 odpowiedział(a) o 22:53 Bedę cię zawsze kochać . Green day is my cocaine odpowiedział(a) o 22:53 Zawsze będę cię kochać ;) blocked odpowiedział(a) o 22:53 tak to przetłumaczone brzmi jeannette odpowiedział(a) o 22:53 Zawsze będę cię kochać rastaem odpowiedział(a) o 22:55 Zawsze będę cię kochać. a n i a ^^ odpowiedział(a) o 08:06 Zawsze będę Cię kochać! ;D Uważasz, że ktoś się myli? lub tłumik. tłumik drgań. tłumiony. tłumić. tłumić chwasty. tłumić dźwięk. tłumny. Na portalu bab.la znajduje się również słownik angielsko-polski. Tłumaczenie słowa 'tłumaczyć' i wiele innych tłumaczeń na angielski - darmowy słownik polsko-angielski. Tłumaczenie piosenki [Zwrotka 1] Gdybym została To tylko wchodziłabym ci w drogę Dlatego odejdę, ale wiem, Że będę o tobie myśleć stawiając każdy kolejny krok I zawsze będę cię kochać Zawsze będę cię kochać Słodko-gorzkie wspomnienia To wszystko, co mam i zabieram je ze sobą Żegnaj, och, błagam, nie płacz Bo oboje wiemy, że Mnie nie potrzebujesz Zawsze będę cię kochała Zawsze będę cię kochała [Zwrotka 2] Mam nadzieję, że życie będzie dla ciebie dobre Mam nadzieję, że zdobędziesz wszystko O czym kiedykolwiek marzyłeś Och, naprawdę życzę ci szczęścia Ale, przede wszystkim, Życzę ci miłości Kocham cię, zawsze będę cię kochać [Wyjście] Zawsze, zawsze, zawsze będę cię kochać Zawsze będę cie kochać Zawsze będę cię kochać Zawsze będę cię kochać Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Piosenka, choć wydaje się być romantycznym wyznaniem, w rzeczywistości nim nie jest. Dolly Parton napisała ją po zerwaniu współpracy ze swoim bliskim przyjacielem Porterem Wagonerem. Przez wiele lat artyści wspólnie prowadzili program telewizyjny i często śpiewali w nim w duecie. Jednak po pewnym czasie, Parton poczuła, że marnuje swój talent występując w show rozrywkowym i postanowiła go opuścić. Wagoner uznał decyzję koleżanki za zdradę. Wielokrotnie podkreślał, że jego zdaniem wokalistka popełnia błąd. Czuł się zraniony i zły. Parton równie mocno przeżywała ich zawodowe rozstanie i dlatego napisała dla niego I will always love you. Zależało jej by muzyk wiedział, że zmiana kierunku rozwoju kariery nie była osobiście wymierzona w Wagonera i że na zawsze będzie darzyć kolegę szacunkiem i platoniczną miłością. Wokalistka twierdziła później, że po usłyszeniu utworu artyście łzy stanęły w oczach. Podobno powiedział nawet „że to najpiękniejsza piosenka, jaką kiedykolwiek słyszał”. Parton w utworze opisuje to, co czuje do współprowadzącego z nią program przyjaciela. Podkreśla, że rozstanie jest dla niej ciężkim przeżyciem, ale wie, że ich życiowe drogi muszą się rozejść. Przestali bowiem być dla siebie tym, czego każde z nich potrzebuje. Dalsza współpraca doprowadziłaby zapewne do głębszych ran emocjonalnych. Artystka jasno zaznacza, że życzy koledze szczęścia i obiecuje, że zawsze będzie miała dla niego miejsce w sercu. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki.
Wykonujemy tłumaczenia z języka niemieckiego oraz tłumaczenia na język niemiecki tekstów zwykłych i specjalistycznych: biznesowych, prawnych, technicznych. Zapewniamy indywidualną wycenę każdego zlecenia w oparciu o specyfikę tekstu, objętość, jak i termin realizacji tłumaczenia. Najlepsze tłumaczenie niemiecki tylko u nas!

Tekst piosenki [Intro] If I should stay I would only be in your way So I'll go but I know I'll think of you every step of the way [Chorus] And I will always love you I will always love you You My darling, you [Verse 1] Bittersweet memories That is all I'm taking with me So good-bye Please don't cry We both know I'm not what you, you need [Chorus] And I will always love you I will always love you You [Verse 2] I hope life treats you kind And I hope you have all you've dreamed of And I wish you joy and happiness But above all this I wish you love [Chorus] And I will always love you I will always love you [x4] I, I will always love you [Outro] You Darling, I love you I'll always I'll always love you Tłumaczenie piosenki [Intro] Gdybym pozostała Byłabym tylko przeszkodą na twojej drodze Więc odejdę, lecz wiem Że będę myśleć o tobie z każdym moim krokiem [Refren] A ja zawszę będę cię kochać Zawsze będę cię kochać Cię Mój drogi, ciebie [Zwrotka 1] Gorycz wspomnień i ich słodycz Zabiorę tam ze sobą Więc do widzenia Proszę nie płacz Oboje wiemy, że nie jestem tym, kogo ci potrzeba [Refren] A ja zawszę będę ię kochać Zawsze będę cię kochać Cię [Zwrotka 2] Niech życie ci wynagrodzi Byś dostał wszystko, o czym marzysz Życzę ci radości, szczęścia I przede wszystkim miłości [Refren] A ja zawszę będę cię kochać Zawsze będę cię kochać [x4] Zawsze będę cię kochać [Outro] Ciebie Najdroższy, ciebie kocham Zawsze Zawsze będę cię kochać Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Interpretacja piosenki Dziękujemy za wysłanie interpretacji Nasi najlepsi redaktorzy przejrzą jej treść, gdy tylko będzie to możliwe. Status swojej interpretacji możesz obserwować na stronie swojego profilu. Dodaj interpretację Jeśli wiesz o czym śpiewa wykonawca, potrafisz czytać "między wierszami" i znasz historię tego utworu, możesz dodać interpretację tekstu. Po sprawdzeniu przez naszych redaktorów, dodamy ją jako oficjalną interpretację utworu! Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść interpretacji musi być wypełniona. Utwór w wersji Whitney Houston jest smutnym wyznaniem. Opowiada o kobiecie, która obiecuje wieczną miłość mężczyźnie, choć wie, że muszą się rozstać. Wokalistka zdaje sobie sprawę, że nie jest dla kochanka odpowiednią partnerką, tak jak i on nie pełni roli tego jedynego dla niej. Zrozpaczona Houston podejmuje decyzję o odejściu, jednocześnie pozwalając ukochanemu uwolnić się z ich relacji. Piosenkarka deklaruje wieczną pamięć o byłym partnerze, życząc mu „radości, szczęścia i przede wszystkim miłości” na dalszej drodze życia. Nie ma w niej goryczy i niechęci do mężczyzny. Mimo że ich szlaki muszą się rozejść, kobieta nadal darzy go szacunkiem i głębokim uczuciem. I will always love you oryginalnie została nagrana jednak przez Dolly Parton. Artystka napisała balladę w stylu country tuż po rozwiązaniu współpracy z Porterem Wagonerem – muzykiem, z którym wiele lat wspólnie występowała. Co ciekawe, wokaliści nigdy nie tworzyli romantycznego związku, mimo że piosenka opowiada o głębokim uczuciu. Ewidentnie jednak, w tym wykonaniu, chodzi o relację platoniczną. Wyślij Niestety coś poszło nie tak, spróbuj później. Treść poprawki musi być wypełniona. Dziękujemy za wysłanie poprawki. Najpopularniejsze od Whitney Houston

. 443 117 553 798 8 634 487 597

i will always love you tłumaczenie na język polski